1. Термін дії |
1.1 Pass Bienvenue дійсний протягом 1 року з дати видачі. Його можна використовувати необмежено в місцях і партнерських заходах проєкту. |
1.2 Pass Bienvenue дійсний лише для вистав, які входять до сезонної програми культурних закладів. Вистави, заплановані на прокат або поза сезоном, незалежно від художнього напряму, виключаються. |
1.3 Pass Bienvenue є іменним і не підлягає передачі. Він дійсний лише за наявності дійсного офіційного документа, що посвідчує особу (паспорт, посвідчення особи або водійські права). |
2. Доступ |
2.1 Доступ на культурний захід здійснюється за попередньою реєстрацією або безпосередньо в касі залежно від наявності місць, див. легенду: |
2.2 Під час бронювання треба вказати, що ви є власником pass bienvenue |
2.3 Контроль pass bienvenue та документа, що посвідчує особу, здійснюється на вході в партнерські місця |
3. Бронювання |
3.1 Місто Сіон і Сієр залишає за собою право відмовити клієнту в замовленні та заблокувати pass bienvenue без пояснення причин, а також в усіх випадках зловживань, припущення зловживань або використання недійсних перепусток. |
3.2 У разі неналежного використання (наприклад, передача перепустки третій особі) перепустка негайно анулюється. |
4. Захист і передача даних |
4.1 Місто Сіон і Сієр забезпечують дотримання чинних правових положень щодо захисту даних і вживають відповідні заходи безпеки. |
5. З будь-яких питань або у разі втрати pass bienvenue звертайтеся за адресою: |
Місто Сіон Офіс інтеграції integration@sion.ch 027 324 15 41 Місто Сієр Відділ культури, спорту та інтеграції 027 452 02 31 |